|
|


Hofmannsthal, Hugo Az árnyék nélküli asszony. Válogatott elbeszélések (Erzählungen Erfundene Gespräche und Briefe Reisen.) Fordította: Györffy Miklós, Kurdi Imre, Szabó Ede, Tatár Sándor Oldal: 284
Formátum: 122x200
Kötés: kötve, védőborítóval
Ára: 2200 Ft
ISBN 963 07 7559 X
Hugo von Hofmannsthal (1874–1929), az egykori bécsi kamasz zseni verseit azon melegében fordították és közölték a Nyugat első nagy nemzedékének költői, akik felismerték a fiatalemberben a túlérett Monarchia életérzésének koraéretten tökéletes megszólaltatóját. Az osztrák költő alkotói pályája később szorosan összefonódott a színházzal: Max Reinhardt színpada számára újraírta a XVI. századi moralitást, az Akárki-t, amely azóta is állandó műsordarabja az ő kezdeményezésére létrehozott Salzburgi Ünnepi Játékoknak. Az operaszínpad is sokat köszönhet Hofmannsthalnak: barátja, Richard Strauss számára tizenhárom operához – köztük A rózsalovag-hoz – írt librettót, kötetünk címadó elbeszélése is egy Strauss-opera szövegkönyvével rokon.
A fiatalkori költemények alapvető problematikáját, szellem és élet ellentétét mutatják be szépséges, szecessziós formában a kötetünkben szereplő hosszabb-rövidebb prózai alkotások, ezekből eddig csak három látott napvilágot különböző gyűjteményes kötetekben. A többi fordítás válogatásunk számára készült, amely így Hofmannsthal prózai életművének legfontosabb, legjellemzőbb darabjait átfogó, igazi irodalmi csemegének ígérkezik.
Válogatta: Tatár Sándor.
|