Erschienen
 
neuheiten
in vorbereitung
erschienen
kataloge
unsere serien
ereignisse
faq
newsletter
christie-abstimmung
wir stellen uns vor
impresszum

Hofmannsthal, Hugo
Az árnyék nélküli asszony. Válogatott elbeszélések
(Erzählungen Erfundene Gespräche und Briefe Reisen.)
Fordította: Györffy Miklós, Kurdi Imre, Szabó Ede, Tatár Sándor
Oldal: 284
Formátum: 122x200
Kötés: kötve, védőborítóval
Ára: 2200 Ft
ISBN 963 07 7559 X




Hugo von Hofmannsthal (1874–1929), az egykori bécsi kamasz zseni verseit azon melegében fordították és közölték a Nyugat első nagy nemzedékének költői, akik felismerték a fiatalemberben a túlérett Monarchia életérzésének koraéretten tökéletes megszólaltatóját. Az osztrák költő alkotói pályája később szorosan összefonódott a színházzal: Max Reinhardt színpada számára újraírta a XVI. századi moralitást, az Akárki-t, amely azóta is állandó műsordarabja az ő kezdeményezésére létrehozott Salzburgi Ünnepi Játékoknak. Az operaszínpad is sokat köszönhet Hofmannsthalnak: barátja, Richard Strauss számára tizenhárom operához – köztük A rózsalovag-hoz – írt librettót, kötetünk címadó elbeszélése is egy Strauss-opera szövegkönyvével rokon.

A fiatalkori költemények alapvető problematikáját, szellem és élet ellentétét mutatják be szépséges, szecessziós formában a kötetünkben szereplő hosszabb-rövidebb prózai alkotások, ezekből eddig csak három látott napvilágot különböző gyűjteményes kötetekben. A többi fordítás válogatásunk számára készült, amely így Hofmannsthal prózai életművének legfontosabb, legjellemzőbb darabjait átfogó, igazi irodalmi csemegének ígérkezik.

Válogatta: Tatár Sándor.