|
|


Phillips, Arthur Prága (Prague) Fordította: M. Nagy Miklós Oldal: 608
Formátum: 124x183
Kötés: kötve, védőborítóval
Ára: 2500 Ft
ISBN 963 07 7741 X
Sajtóvisszhang: BUDAPEST AMERIKAI SZERELMESE
1990 májusában, a Gerbeaud teraszán kezdődik Arthur Phillips regénye: itt ismerkedünk meg azzal az öt észak-amerikai fiatallal, akik Budapesten, egy izgalmas, épp a rendszerváltás kínjaival küszködő, egzotikus világban próbálják megtenni pályafutásuk első lépéseit – vagy talán csak kalandra vágynak, arra, hogy a szemük előtt történjék a történelem. Egyikük a nosztalgia megszállott kutatója, s különös gyönyörűségét leli a budai Várban, a Siklóban, a szűk pesti utcákban; egy másik – egy fiatal lány – az amerikai nagykövet mellett dolgozik (és valamiféle titkokat rejteget); a harmadik egy amerikai befektetési cégnél próbálja kamatoztatni magyar származását és magyartudását; a negyedik angolt tanít egy nyelviskolában; s az ötödik…
Az ötödik John Price, az újságíró, a regény főhőse, aki Budapest éjszakai életében bolyongva keresi a nagy szerelmet s az igazi, komoly életet – maga sem tudja pontosan, hogy micsodát (de homályos gyanú él benne, hogy talán Prágában találná meg). S minduntalan abba a dilemmába ütközik, hogy lehet-e egyáltalán jelentőségteljes az ő nyugodt, amerikai élete, amikor Budapesten – ahol a házfalakon még ott vannak a golyók nyomai – olyan emberekkel találkozik, akik egy diktatúrával álltak szemben, s esetleg harcoltak is ellene…
Arthur Phillips nagy sikerű első regényében felejthetetlen alakokat teremt, akiken keresztül sokféle fénytörésben láthatjuk a mi Budapestünket, a történelmünket, önmagunkat.
„Az időt, az emlékezetet és a nosztalgiát boncolgató könyvével Phillips az irodalom olyan óriásait juttatja az eszünkbe, mint Proust és Joyce.”
Library Journal
„Káprázatos… az év legemlékezetesebb első regénye.”
Publishers Weekly
„Arthur Phillips merész és ambiciózus regénye, a Prága egyike azon ritka könyveknek, amelyek egy egész nemzedéket segítenek meghatározni és azonosítani, úgy, ahogy Hemingway Fiestá-ja hangot adott az elveszett nemzedéknek.” (Pat Conroy)
|